-
Meertaligheid en taalstoornissen
Deze website is bedoeld als hulpmiddel voor iedereen die werkt met meertalige kinderen waarbij het vermoeden van een taalontwikkelingsstoornis bestaat. De website bevat informatie over meer dan 75 talen. Verschillen met het Nederlands, …
WebsiteNieuwLeerkracht, GOK- of zorgcoördinator, ondersteuner, … -
Van je activiteit Praatplaten een MEER-talig moment maken: Kleutergewijs
In het project Taalrijk Kansrijk ontwikkelden enkele lerarenopleiders van PXL-education samen met kleuterleerkrachten en ouders narratieve praatplaten over brede onderwerpen die bij uiteenlopende klasthema’s kunnen aansluiten. Mik en …
Artikel (3)GOK- of zorgcoördinator, ondersteuner -
Lees Lezer Leest!: Editie Meertaligheid
In de vijfde editie van het online magazine Lees Lezer Leest! staat meertaligheid centraal. Je leest er bijdragen van onder andere schrijver en illustrator Marit Törnqvist, taalwetenschapper Sharon Unsworth, …
ArtikelLeerkracht -
Meertaligheid: Reflectiewaaier
Meertaligheid is een realiteit, ook in de kinderopvang van baby’s en peuters en in de kleuterklassen.
Hoe kan je hiermee positief omgaan bij kinderen, ouders en in het team?
Om daarin te ondersteunen werd de Reflectiewaaier Omgaan …
Downloadbaar lesmateriaal (3)Leerkracht, ICT-coördinator, … -
SOS meertaligheid in mijn klas. Hoe kan ik kinderen en hun ouders ondersteunen?: Kleutergewijs
Dat meertalig opgroeien tal van voordelen heeft voor kinderen wist je misschien al. Maar weet je ook hoe gezinnen een meertalige opvoeding aanpakken en hoe jij hen daarin kan ondersteunen als kleuterleerkracht of kinderbegeleider? Lees meer in dit …
ArtikelLeerkracht, ICT-coördinator, … -
Kinderen die meertalig opgroeien: Handboek voor professionals
In dit handboek vind je de nieuwe visie op de optimale taalontwikkeling van het meertalige kind. Er zijn 8 adviezen geformuleerd voor ouders, die deze visie concreet maken. Deze adviezen kan je als professional met ouders delen. Daarmee kunnen zij …
ArtikelLeerkracht -
Werken met de vertaalapp op iPad: Stappenplannen
Met deze stappenplannen leer je de vertaalapp van Apple efficiënt gebruiken en inzetten op school. De vertaalapp kan een handige manier zijn om met meertalige kinderen te communiceren. Opgelet: de iPad of iPhone dient geüpdatet te zijn …
Downloadbaar lesmateriaalLeerkracht, ICT-coördinator -
Taaldiversiteit in de kleuterklas: Werken aan talensensibilisering
Op deze site vind je tips, voorbeelden en materialen om concreet aan de slag te gaan met talensensibilisering bij jonge kinderen. Je krijgt informatie over:
- werken aan een positief en inclusief klasklimaat,
- het organiseren van meertalige …
WebsiteAndere functie -
The Fable Cottage: Sprookjes in het Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans
The Fable Cottage maakt moderne versies van sprookjes, speciaal voor jonge en minder jonge taalstudenten. De oude woordenschat is vervangen door moderne woorden, en de verhalen werden vertaald en op een rustig tempo ingesproken door native …
Website (52)Leerkracht -
Aan de slag met tekstloze prentenboeken en praatplaten voor alle leeftijden
Tekstloze prentenboeken en praatplaten zijn hulpmiddelen om taalontwikkeling en meertaligheid te stimuleren. Dit geldt zowel voor de taalleerders met Nederlands als thuistaal (NT1) als voor taalleerders voor wie Nederlands de tweede taal is (NT2). …
Artikel (5)Leerkracht -
Hoe vang je anderstalige nieuwkomers op in de klas?: Podcast
In deze podcast hebben we het over de opvang van anderstalige nieuwkomers (AN) in de klas. Niet alleen voor de leerlingen, maar ook voor de school en de leerkrachten is dit een zeer intens proces. Kinderen komen immers terecht in een …
Audio -
Elf tips bij het lesgeven aan kinderen uit Oekraïne
In dit artikel vind je elf aanbevelingen van de Raad van Europa aan nationale autoriteiten met betrekking tot leraren. Ze kunnen als handvat dienen als je leerlingen uit Oekraïne opvangt in je klas.
ArtikelLeerkracht, Ander