-
Confessions de métro: Korte luisterfragmenten
Op deze website kan je waargebeurde verhalen horen die zich afspelen in de Parijse metro. Je kan de verhalen ontdekken op een website die ook de sfeer van de Parijse metro oproept. Het zijn korte verhalen in het Frans die ook volledig …
WebsiteLeerkracht, Ander -
Story Dice: Verhalen schrijven met dobbelstenen
Met de digitale verhaaldobbelstenen van StoryDice kunnen je leerlingen of cursisten de inhoud en de volgorde van een verhaallijn bepalen door digitaal de dobbelstenen te laten rollen.
Artikel (13)Leerkracht -
TV5monde Plus
TV5 heeft een internationaal online platform gelanceerd met gratis Franse films, series, documentaires, reportages ... een gratis 'Netflix', maar dan volledig in het Frans.
Website (4)Leerkracht -
Les blagues de Toto
Frans leren via mopjes... veel leuker kan het toch niet? Via deze link kom je op de playlist van het Youtube kanaal van Toto. Je vindt er een heleboel korte mopjes over verschillende onderwerpen. Ze gebruiken eenvoudige taal en door de filmpjes …
Website (28)Leerkracht, ICT-coördinator -
The Fable Cottage: Sprookjes in het Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans
The Fable Cottage maakt moderne versies van sprookjes, speciaal voor jonge en minder jonge taalstudenten. De oude woordenschat is vervangen door moderne woorden, en de verhalen werden vertaald en op een rustig tempo ingesproken door native …
Website (51)Leerkracht -
5 Franse taalfouten van Martien Meiland en hoe jij die kan vermijden
In dit artikel wordt verwezen naar het Frans - of wat het ook mag zijn - dat Martien Meiland spreekt in het bekende tv-programma. Ze grijpen bepaalde zaken aan om taaltips te geven over hoe je het beter kan doen dan Martien.
Artikel -
Europese Dag van de Talen
De officiële site van de Europese Dag van de Talen (EDT). Op de site vind je achtergrondinformatie, meer informatie over evenementen en wedstrijden...
Ook als leerkracht vind je hier inspiratie:
- taalweetjes;
- gebarentaal …
Website (6)Leerkracht -
IATE: Veeltalige databank van de EU
InterActive Terminology for Europe (IATE) is een vertaalsite van alle officiële talen van de EU. Je kan de bron- en doeltaal kiezen en het (sub)domein waarmee je vraag verband houdt. Ook het betrouwbaarheidsniveau van de vertaling wordt …
WebsiteLeerkracht -
Taalonderwijs in 10 principes volgens een onderzoek van Rod Ellis
Wat weten we op dit moment met zekerheid te vertellen over talenonderwijs? In bijlage tien tips voor je lespraktijk gebaseerd op de huidige stand van zaken van het wetenschappelijk onderzoek!
Tweede en vreemdetalenonderwijs maakt meer …
Artikel (10)Leerkracht, GOK- of zorgcoördinator, ondersteuner, … -
Lingvo.info: Talen in de EU
Interactieve webstek gefinancierd door de Europese Commissie met tal van inlichtingen over de EU-talen en ondersteuning van meertaligheid op het internet.
Lingvo.info is beschikbaar in ± twintig talen met:
- grammaticale, lexicale en …
Website (3)Andere functie -
Moet je nieuwe woordenschat aanleren in context?
Volgens Shannon Reed is het antwoord ondubbelzinnig: "neen". De twee methodes hebben elk hun eigen rol en vullen elkaar aan. Ze beschrijft haar ervaringen in 2 artikels.
Eerst: I'm a Believer: Vocab Words Out of Context op …
ArtikelLeerkracht