-
Mondly AR: Talen leren met augmented reality
Leer meer dan 30 talen met behulp van een virtuele assistent die op elk moment en elke plaats beschikbaar is via augmented reality, dus ook in de klas of in de woonkamer. Met de camera van je smartphone of tablet scan je de omgeving en de app tovert …
App of softwareLeerkracht, ICT-coördinator -
Meertalig document bij het vlaggensysteem van Sensoa
Bij incidenten of grensoverschrijdend, storend gedrag in de klas, verwijs ik mijn OKAN-leerlingen naar dit document.
We bekijken stapsgewijs het document.
- Is er toestemming was voor het gedrag?
- Is het gedrag vrijwillig (niet geforceerd)? …
Downloadbaar lesmateriaal (4)Leerkracht -
Reverso: Vertaalsite
Online vertaalprogramma waarmee je tekst en volledige bestanden kan vertalen in meer dan vijftien talen. Onder andere: Nederlands, Engels, Duits, Russisch, Oekraïens ...
App of softwareLeerkracht -
Europese Unie: Kaart
Kaart van de Europese Unie, Nederlands (of in een andere Europese taal), in A4-formaat.
Per land vind je deze info: vlag, hoofdstad, oppervlakte, bevolking, munt.
Je kan deze kaart downloaden of bestellen.
Downloadbaar lesmateriaal -
Onze planeet, onze toekomst: Informatieve site met werkbladen
Onze planeet, onze toekomst is een online platform dat jongeren kan helpen de oorzaken en gevolgen van klimaatverandering beter te leren begrijpen, en dat tegelijk oplossingen biedt over hoe we onze samenleving klimaatvriendelijk kunnen maken. Het …
Downloadbaar lesmateriaal (3)Organisatie, firma, vzw -
BABADADA: Beeldwoordenboek in verschillende talen
Ontdek meer dan 1000 prenten met de beschrijving ervan in twee talen.
De afbeeldingen zijn gesorteerd per thema (lichaam, school, kleuren, huis, ...) en je kan zelf uit 90 talen kiezen. Enkele voorbeelden:- Nederlands - Arabisch,
- Pools - Engels, …
Website (67)Leerkracht, GOK- of zorgcoördinator, ondersteuner -
Spellboy: Online corrigeertool
Op de site Spellboy kan je een tekst ingeven en laten corrigeren. Opgelet: deze tool corrigeert enkel de spelling. Door links onderaan bij taal op het vlaggetje te klikken, kan je de taal van de te corrigeren tekst ook wijzigen. Voor Engels is er …
App of softwareLeerkracht -
Ieder talent telt
Met Ieder talent telt willen we werkzoekenden met migratieachtergrond warm maken voor een job in de sociale sector. Op de site vind je een 13-tal beroepenfiches, met telkens vertalingen in het Frans, Arabisch, Turks, Russisch en Engels. Daarnaast kan …
Website -
Europese Dag van de Talen
De officiële site van de Europese Dag van de Talen (EDT). Op de site vind je achtergrondinformatie, meer informatie over evenementen en wedstrijden...
Ook als leerkracht vind je hier inspiratie:
- taalweetjes;
- gebarentaal …
Website (6)Leerkracht -
Lyrikline: Poëzie in tekst en klank
Honderden dichters hebben hun gedichten ingesproken en de tekst beschikbaar gesteld. Zo ontstaat er een verzameling van duizenden ingesproken gedichten in de originele taal en in vertaling in tientallen talen.
Ook de site zelf is in verschillende …
Website (7)Leerkracht -
Your logical fallacy is: Drogredenen ontmaskeren
Een drogreden is een denkfout. Drogredenen zijn in de wereld van gedachten als trucjes of illusies en vaak worden ze heel glad gebruikt door politici en de media om mensen voor de gek te houden.
Deze website is gemaakt om je te helpen slechte logica …
Website (6)Andere functie -
IATE: Veeltalige databank van de EU
InterActive Terminology for Europe (IATE) is een vertaalsite van alle officiële talen van de EU. Je kan de bron- en doeltaal kiezen en het (sub)domein waarmee je vraag verband houdt. Ook het betrouwbaarheidsniveau van de vertaling wordt …
WebsiteLeerkracht