-
GOK-vriendelijke communicatie in briefwisseling voor ouders
Op school heb je vaak ouders met een andere taalachtergrond of ouders met een leesproblematiek.
Hierbij helpt een duidelijke communicatie in de briefwisseling. Brieven aangevuld met een duidelijk stappenplan en pictogrammen kunnen de communicatie met …
Downloadbaar lesmateriaalNieuwLeerkracht -
Woordenlijst met automatische vertaling: Oekraïens-Nederlands
Dit document is een Google Spreadsheet waarin je woordenlijsten aanmaakt die automatisch vertaald worden in het:
- Oekraïens,
- Russisch,
- Engels.
Met een hyperlink zoek je meteen passende afbeeldingen bij het te vertalen woord via een …
Downloadbaar lesmateriaal (5)ICT-coördinator, Systeembeheerder -
Meertalige poster voor ontvangst anderstalige ouders
Met deze poster kan je anderstalige ouders welkom heten, bedanken en uitwuiven op een oudercontact. Hij bevat de talen die leerlingen van buitenlandse afkomst of hun ouders meestal spreken. Het Nederlands staat het grootst afgebeeld, dan …
Downloadbaar lesmateriaal (26)Directie -
Anamnese Meertalige Kinderen: Vragenlijst bij intake
Een standaard vragenlijst bij een intake van meertalige leerlingen.
De vragenlijst is beschikbaar in negen talen.De AMK bevat de volgende rubrieken:
- algemene gegevens,
- ouders en grootouders,
- thuissituatie,
- taalaanbod en taalbeheersing van het …
Downloadbaar lesmateriaalLeerkracht, GOK- of zorgcoördinator, ondersteuner -
Talenposter: Herkennen en benoemen van de juiste taal
Kom je in contact met anderstaligen maar weet je niet welke taal hij spreekt?
Op deze poster kunnen anderstaligen hun moedertaal aanwijzen.Downloadbaar lesmateriaal (4)Leerkracht, GOK- of zorgcoördinator, ondersteuner -
Vertaalfiches: Communiceren met anderstalige ouders
Je wil laaggeschoolde en anderstalige ouders helpen om belangrijke informatie over onderwijs goed te begrijpen? Deze vertaalfiches over allerlei thema’s helpen je hierbij.
Downloadbaar lesmateriaal (9)GOK- of zorgcoördinator, ondersteuner